Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Great Britain
...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis; th

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Recommendation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not affected by it.

Niniejsze zalecenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie bierze udziału zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen; Zjednoczone Królestwo nie bierze w związku z tym udziału w przyjęciu niniejszego zalecenia i niniejsze zalecenie go nie dotyczy.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis and

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie bierze udziału, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen oraz późniejszą decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis and

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis and the subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Niniejsza decyzja stanowi rozszerzenie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania wobec Zjednoczonego Królestwa, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen oraz późniejszą decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis, an

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis, and subsequent Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen oraz późniejszą decyzją Rady 2004/926/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie wprowadzenia w życie części dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej.

By Decision 2000/365/EC [1] the Council authorised the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis, in accordance with the...

Decyzją 2000/365/WE [1] Rada upoważniła Zjednoczone Królestwo
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej do stosowania niektórych przepisów dorobku Schengen zgodnie z warunkami określonymi w tej decyzji.
By Decision 2000/365/EC [1] the Council authorised the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis, in accordance with the conditions set out in that Decision.

Decyzją 2000/365/WE [1] Rada upoważniła Zjednoczone Królestwo
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej do stosowania niektórych przepisów dorobku Schengen zgodnie z warunkami określonymi w tej decyzji.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [9]; dlatego też Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [6]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [6]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [6]. Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego przyjęciu i nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [26

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [26]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [26]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego przyjęciu i nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [9]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [9]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w jego przyjęciu, nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [15

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [15]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [15]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego przyjęciu i nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [18

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [18]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [18]. Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jego przyjęciu i nie jest nim związane, ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [16

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [16]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [16]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w jego przyjęciu, nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [12

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [12]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym nie uczestniczy Zjednoczone Królestwo zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [12]; dlatego Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związane ani nie podlega jego zastosowaniu.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowaniu wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, w którym nie uczestniczy Zjednoczone Królestwo, zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowaniu wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [8]; dlatego Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w przyjmowaniu niniejszej decyzji, nie jest nią związane ani nie podlega jej stosowaniu.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [8]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy zatem w przyjęciu niniejszego rozporządzenia, nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [8]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [8]. Zjednoczone Królestwo nie bierze zatem udziału w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i nie jest nim związane ani go nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [2]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [2]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [1]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu, nie jest nią związane, ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis, in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [1]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu, nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

...with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]

...z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schen
This Decision constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of
Great Britain
and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis [1]; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Niniejsza decyzja stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, które nie mają zastosowania do Zjednoczonego Królestwa zgodnie z decyzją Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącą wniosku Zjednoczonego Królestwa
Wielkiej Brytanii
i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [1]; Zjednoczone Królestwo nie uczestniczy w związku z tym w jej przyjęciu i nie jest nią związane ani jej nie stosuje.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich